목록Guide Ear&Bird's Eye/미합중국[美合衆國] (1585)
Asia-Pacific Region Intelligence Center
`세련된, 매력적인, 지적인, 강인한...' 미국 최초의 흑인 퍼스트 레이디 미셸 오바마의 이미지를 표현하는 수식어들이 하나 둘 늘어나듯이 미셸의 인기가 갈수록 치솟고 있다. 미셸은 인상적인 팔 근육을 드러내는 민소매 등의 파격적인 패션으로 대중의 시선을 끌면서도 백악관 텃밭을 가꾸는 자상함..
미국 오바마 대통령 , 미셸 영부인, 말리아 첫 딸, 사샤 둘째 딸등 가족들의 다양한 사진입니다
힐러리 클린턴 미국 국무장관은 오늘(22일) 북한의 장거리 로켓 발사와 핵 시설 원상복구 발표 등과 관련, “북한의 예측 불가능한 행태에 굴복해서는 안 된다”고 말했습니다. 클린턴 장관은 이날 미 하원 외교위원회 청문회에 출석해 `오바마 행정부의 외교정책 우선순위’에 대해 증언하면서 이같..
미국 오바마 대통령, 미셸 영부인 그리고 바이든 부통령,클린턴 전대통령등이 자원 봉사자들과 함께 나무 심기 행사에 참여했습니다
President Barack Obama meets with Senator Kennedy and former President Clinton to discuss national service. April 21, 2009. White House Photo/ Chuck Kennedy. As the President explained, the Edward M. Kennedy Serve America Act is about "connecting deeds to needs" – it will open tremendous new avenues of opportunity for Americans to help their country get back on the right track in those many a..
우고 차베스 베네수엘라 대통령이 18일 미주기구(OAS) 정상회담에서 버락 오바마 미 대통령에게 불쑥 내민 ’라틴아메리카의 노출된 혈관들(Las Venas Abiertas de America Latina)’은 대표적인 식민지 지배.착취 비판서로 꼽힌다. 우루과이의 좌익언론인 겸 작가 에두아르도 갈레아노(69)가 내놓은 ’노출된 혈..
Your Friday reminder that the EPA is collecting videos and photos in honor of Earth Day -- here's our pick for the day. It's user tklancer at the top of Angel's Landing in Zion Canyon, learn more courtesy of your friendly U.S. National Park Service Think you can beat that? Head over to the Photo Project(세계에서 온난화 방지에 노력 필요) http://www.whitehouse.gov/..
퇴임 후 처음으로 해외 공식활동에 나선 조지 부시 전 미국 대통령은 18일 보아오포럼에 참석해 "전 세계의 경제중심이 아시아로 넘어가고 있다"고 말했다. 부시 전 대통령은 이날 밤 하이난다오(해남도, 海南島) 보아오(박오,博鰲)에서 열린 기념 만찬에서 '미국과 아시아의 미래'를 주제로 한 연설을 ..
멕시코를 방문중인 버락 오바마 미국 대통령은 16일 펠리페 칼데론 대통령이 추진하고 있는 '마약범죄와의 전쟁'에 찬사를 보내면서 미국 정부는 이를 강력히 지지한다고 밝혔다. 오바마 대통령은 이날 대통령궁 로스 피노스에서 열린 환영식에서 "미국 정부는 멕시코 정부의 마약범죄 퇴치 정책에 전..
버락 오바마 대통령 가족의 새로운 식구, 애완견 '보(Bo)'가 백악관의 새로운 스타로 떠오르고 있다고 미국 USA 투데이가 14일(현지시간) 보도했다. 에드워드 케네디 민주당 상원의원이 오바마 대통령의 두 딸 말리아(10)와 사샤(7)에게 선물한 이 강아지는 검은색의 6개월된 수컷 포르투칼 워..
오바마 대통령과 그의 가족들이 2009년 4월 13일 백악관 부활절 계란 굴리는 행사에 참석 하였습니다 (White House Easter Egg Roll-백악관에서 하는 Egg Roll라는 것은 중국식 계란말이 음식을 만들어 먹는 것이 아니라 계란을 굴리는 행사입니다) "달걀 알굴리기"는 정해진 시간 내에 알을 최대한 멀..
The photo taken on April 10, 2009 shows the waxwork of U.S. President Barack Obama in Mexico Waxwork Museum in Mexico City, Mexico.
The President’s schedule has picked back up today tackling issues from the mortgage crisis to veterans' care, but was light on Wednesday -- and for good reason. Over the previous week, the rigorous pace of his tour of Europe fleshed out a new image and new role for America in the world. Over that week we published perhaps a dozen photos capturing that image, some more of whi..
유럽순방을 마감하면서 예정에 없이 이라크를 방문한 버락 오바마 미국 대통령은 7일 "이제 이라크인들이 스스로 국가와 주권에 대해 책임을 떠맡을 필요가 있다"고 밝혀 이라크 주둔 미군의 철수 방침을 재확인했다. 백악관의 발표에 따르면 터키 방문을 마치고 전용기인 에어포스원 편..
Britain's Prime Minister Gordon Brown (2nd L) and his wife Sarah (L) meet U.S. President Barack Obama and first lady Michelle in Downing Street in London April 1, 2009. World leaders will have their work cut out at a G20 summit where Obama makes his first major international sortie, under perhaps more pressure than anyone to show that the country where the crisis began can lea..
John F Kennedy claps along while his children dance in the Oval Office (존 F 케네디 前대통령이 대통령 집무실 안에서 그의 아이 딸 캐롤라인과 아들 존 F 케네디 주니어 춤을 추고 있는 동안 손뻑을 치고 있습니다) John Jr called the spot under his father's desk his home(존 F 주어니는 백악관 대통령 집무실 책상 밑에서 놀고 있습..
Amy Carter met many important people at the White House (Pope John Paul II presents the Carter family with a plaque at the White House): 카터 前대통령과 그의 가족 로잘린(부인), 에이미(딸) 그리고 존 바울 2세 로마 前 교황
오바마 미국 대통령은 아프가니스탄의 안정을 위한 새로운 전략을 발표했습니다. 이에 따르면, 치안부대 육성과 민생지원을 강화하는 한편, 인접국 파키스탄에 대한 지원확대 등 국제사회의 협력을 촉구하고 있습니다. 오바마 대통령은 27일 일본시간으로 어젯밤 10시 반부터 백악관에서 테러와의 전..
오바마 미국대통령은 24일 기자회견을 갖고, 지금까지 내놓은 경기대책과 금융대책이 경제 재건을 향해 착실히 성과를 올릴 것이라고 자신감을 나타냈습니다. 오바마 대통령은 24일, 저녁 황금시간대에 맞춰 백악관에서 기자회견을 가졌는데, 모든 주요 텔레비전 방송국이 전국에 생중계했습니다. 기..
버락 오바마 미 대통령의 지난해 11월 대선 승리가 이번 가을부터 미국 중.고교의 역사 교과서에 등장할 것으로 보인다. 뉴욕타임스(NYT)는 22일 많은 사람은 2008년 대선의 열기를 언젠가 역사책에서 읽게 될 순간을 지켜본 것으로 여겼지만 그 역사의 첫 그림이 이번 가을에 나오게 된다며 이같이 보도..
버락 오바마 미 대통령은 "경기부양 자금이 카지노나 골프장을 만드는데 들어가지 않도록 할 것"이라고 약속했다. 오바마는 지난 20일(현지시각) 백악관에서 주의회협회 대표단과 만난 자리에서 7천870억달러의 경기부양 자금이 낭비되지 않도록 하는데 주력할 것이라면서 이렇게 말했다. 그는 부양자..
Michelle Obama breaks ground for White House 'kitchen garden'(미셀 오마바 여사는 백악관 체소밭을 위해 흙을 파고 있습니다) U.S. first lady Michelle Obama (C) joins 5th grade students from the Bancroft Elementary School during a groundbreaking ceremony for the new White House Kitchen Garden in Washington, March 20, 2009. The garden will grow about 25 var..
The President goes to California to talk to working people directly about the economy and hear out their concerns.
President Obama signs an Executive Order creating the White House Council on Women and Girls(백악관 여성 전담위원회 설치 행정명령에 서명하는 오바마대통령 그리고 여성 상하원의원과 백악관 참모들) First Lady Michelle Obama joins in the applause at the Executive Order signing ceremony Wednesday, March 11, 2009 in the East Room of the Whi..
버락 오바마 미국 대통령과 룰라 다 실바 브라질 대통령은 어제 백악관에서 만나 정상회담을 열고 세계 경제 위기 극복 문제에 대해 논의했습니다. 오바마 대통령은 다음 달 런던에서 열릴 주요 20개국 정상회의와 아메리카 대륙 정상회의를 앞두고 양국간의 현안을 논의하고 협력을 강화하는 자리였..
미국 오바마 대통령은 현지시간으로 12일 오후 백악관에서 미국을 방문중인 중국 양결지 외교부장을 만났습니다. 쌍방은 국제 금융위기에 공동으로 대처하는데서 협력을 강화할것이라고 일치하게 표했습니다. 오바마 대통령은, 현재 미국과 중국 두 나라는 협력을 강화하여 국제 금융위기에 공동으..
버락 오바마 미 대통령은 4일 연방 정부 차원의 조달계약 체계 개선을 지시하면서 특히 국방예산 낭비를 줄이고 조달계약 과정에 반드시 더 많은 경쟁이 도입되어야 한다고 강조했다. 오바마 대통령은 백악관에서 민주당 칼 레빈 상원 국방위원회 위원장과 존 매케인 상원의원 등이 참석한 가운데 조..
미국 국무부는 북한이 동해상을 지나는 한국 민항기의 안전을 담보할 수 없다고 밝힌 것에 대해 거듭 유감을 나타냈습니다. 고든 두기드 국무부 부대변인은 6일 정례브리핑에서 “북한의 호전적인 발언은 용납될 수 없으며, 보다 건설적인 관계 조성이라는 목적에 역효과를 불러온다”고 말했습니다...
버락 오바마 미국 대통령과 고든 브라운 영국 총리는 3일 경기부양을 위한 국제사회의 노력을 촉진하고 금융시스템을 강화하기로 했다.두 정상은 백악관에서 오바마 대통령 취임 후 첫 정상회담을 한 자리에서 글로벌 경제를 부양시키기 위해 은행 규제 개선 등에 협력키로 의견을 모았다. 오바마 대..
"Let me say this as plainly as I can: by August 31, 2010, our combat mission in Iraq will end," the President said today at Camp Lejeune, North Carolina. "I want to be very clear," the President said. "We sent our troops to Iraq to do away with Saddam Hussein’s regime – and you got the job done. We kept our troops in Iraq to help establish a sovereign government – and you got the job done..