Asia-Pacific Region Intelligence Center
아베 일본 수상, 일한 국교정상화 50주년 맞아 관계 개선에 의욕 본문
아베 일본 수상은 도쿄 도내에서 열린 일한 국교정상화 50주년 기념 행사에 참석해, 양국의 협력 강화가 아시아태평양 지역의 평화와 안정에 중요하다고 밝혔습니다.
일본과 한국은 50년 전인 1965년 6월 22일, 당시 일본의 시이나 외상과 한국의 이동원 외무부 장관이 일한기본조약 및 관련 협정 등 부속 문서에 서명하고, 양국의 국교를 정상화했습니다.
이를 기념해 일한 양국 정부는 22일 상대국에서 각각 기념행사를 개최했고, 현재 국회 일정을 수행 중인 아베 수상은 도쿄 도내 호텔에서 열린 한국 정부 주최 축하 행사에 참석했습니다.
이 자리에서 아베 수상은 “일한 국교정상화 50주년의 주제는 ‘함께 여는 새로운 미래’라고 운을 뗀 뒤, “양국은 많은 전략적 이익을 공유하고 있고, 동북아시아의 현 정세를 감안할 때 일본과 한국의 협력 강화, 나아가서는 일한미 3국의 협력 강화가 일한 양국은 물론 아시아태평양 지역의 평화와 안정에 중요하다”며, “일한 양국은 서로에게 가장 중요한 이웃으로, 상호 신뢰하며 관계를 발전시켜 나가야 한다”고 말했습니다.
아베 수상은 아울러 “지난 50년간의 우호와 발전의 역사를 돌이켜보고, 앞으로의 50년을 내다보며 함께 손을 잡고 양국의 새로운 시대를 열어가자”고 밝힌 뒤, “그러기 위해서라도 박근혜 대통령과 힘을 모아 함께 노력하겠다”며 정상회담의 조기 실현을 염두에 두고 일본과 한국의 관계 개선에 의욕을 내비쳤습니다.
韓日国交正常化50周年記念式
平成27年6月22日、安倍総理は、都内で開催された韓日国交正常化50周年記念式に出席しました。
総理は、挨拶の中で次のように述べました。
「ちょうど半世紀前の今日、日本と韓国は、日韓基本条約に署名し、新たな時代を開きました。
その50周年の記念すべき本日、東京とソウルで、同時に、日韓国交正常化50周年の祝賀行事が開催されますことを、心よりお慶び申し上げます。
50年前の当時、私の祖父の岸信介や、大叔父の佐藤栄作は、両国の国交正常化に深く関与しました。その50年後の今日、私自身も総理大臣として、この記念すべき日を迎え、この祝賀行事に出席できることを、大変嬉しく思います。
本日の祝賀行事に、韓国より、ユン・ビョンセ外交部長官、また、ソウルでの祝賀行事にパク・クネ大統領に出席していただいていることを喜ばしく思います。
日韓国交正常化当時、両国間の人の往来は年間1万人でしたが、現在、500万人を超えるようになりました。また、両国間の貿易額は、当時の約110倍となりました。
2002年には、サッカー・ワールドカップを日韓で共催し、近年は、日韓両国で『韓流(はんりゅう)』、『日流(にちりゅう)』といった文化ブームも見られました。
このような活発な人的往来や緊密な経済関係、そして、お互いの文化の共有は、国交正常化以降、両国が作り上げた、かけがえのない財産と言えるでしょう。このような日韓関係の発展は、多くの方々の不断の努力により、数々の障害を乗り越えて築かれたものです。
そこでは、日本にとっては韓国が、韓国にとっては日本が、最も重要な隣国であり、お互いに信頼し合いながら、関係を発展していかなければならない、との強い想いが広く共有されていたと思います。
私は、国交正常化から半世紀経った本年に、これまでの50年にわたる日韓両国の発展の歴史を振り返り、両国の人々に共有されてきた、このようなお互いへの想いを、改めて確認し合うことが重要であると考えます。
日韓国交正常化50周年のテーマは、『共に開こう 新たな未来を』です。
我々は、多くの戦略的利益をお互いに共有しています。現在の北東アジア情勢に鑑みれば、日韓両国の協力強化、さらには、今日はキャロライン・ケネディ駐日米国大使もお見えでありますが、日韓米の3か国の協力強化は、両国にとってはもちろん、アジア太平洋地域の平和と安定にとっても、かけがえのないものです。
私の地元である下関は、江戸時代に朝鮮通信使が上陸したところです。下関市は、釜山市と姉妹都市となっており、毎年11月には、『リトル・プサン・フェスタ』というお祭りが開催されます。
日本の各地には、韓国の地方自治体と姉妹関係を結んでいる自治体がたくさんあり、今後は、このような地方交流も、一層、発展させていきたいと考えています。
両国が、地域や世界の課題に協力して取り組み、ともに、国際貢献を進めることは、両国の新たな未来の姿を築くことにつながると確信しています。
御列席の皆様、これまでの50年間の友好の歴史を振り返りながら、そして、協力、発展の歴史を振り返りながら、これからの50年を展望し、共に手を携え、両国の新たな時代を築き上げていこうではありませんか。
そのためにも、私といたしましても、パク・クネ大統領と力を合わせ、共に努力していきたいと思います。
本日、ここにいらっしゃる方々は、日韓関係の発展のために御尽力されてこられた、両国にとっての恩人の皆様です。
改めて、心よりの敬意を表するとともに、皆様方の益々の御健勝と御発展、そして、日韓両国の新たな未来を祈念いたしまして、私の御挨拶とさせていただきたいと思います。」
'Guide Ear&Bird's Eye24 > 일본' 카테고리의 다른 글
일본 대학생 그룹, 안전보장관련법안 반대하는 항의 시위 벌여 (0) | 2015.06.28 |
---|---|
일 자민당 다니가키 간사장, 기하라 청년국장 경질 발표 (0) | 2015.06.28 |
일한외상회담, 세계유산등재문제 등을 협의 (0) | 2015.06.21 |
일본 공직선거법 개정안, 선거권 연령 ‘20세 이상’에서 ‘18세 이상’으로 (0) | 2015.06.17 |
한국 외교부 장관, 4년 만에 일본 방문한다고 (0) | 2015.06.17 |