Asia-Pacific Region Intelligence Center
Aung San Suu Kyi: Burma election not 'free and fair' 본문
Aung San Suu Kyi: Burma election not 'free and fair'
CIA Bear 허관(許灌) 2012. 3. 30. 21:10
Burma's pro-democracy leader Aung San Suu Kyi: "What has been happening in this country is really beyond what is acceptable"
Burma's pro-democracy leader Aung San Suu Kyi has spoken of irregularities ahead of Sunday's by-election.
Speaking ahead of the 1 April vote, she said the election campaign could not be considered ''genuinely free and fair''.
But the Nobel laureate said she was ''determined to go forward'' and did not regret taking part in the poll.
The National League for Democracy (NLD) party head is expected to win her seat in Kawhmu, south-west of Rangoon.
In a press conference, Aung San Suu Kyi said the irregularities went "beyond what is acceptable for democratic elections".
In the constituency she is contesting, the names of hundreds of deceased had been listed on the electoral roll, while those of more than 1,300 people eligible to vote were missing, her party said.
Ms Suu Kyi also cited cases of intimidation and vandalism of campaign materials.
"Still we are determined to go forward because this is what our people want," she said. "We don't at all regret having taking part."
Foreign observers
The by-election is being seen as a milestone in Burma's journey towards political reform.
This is the first election since the military-backed civilian government assumed power a year ago.
The vote will fill 45 parliamentary seats left vacant when cabinet members and deputy ministers assumed their posts.
It also marks the first time foreign election observers have been allowed in the country.
A small number of representatives from the Association of South-East Asian Nations (Asean), along with the European Union and United States, have been invited to observe polling.
More than 100 foreign journalists are believed to have received permission to cover the voting in the country.
The by-election will also be the first time that Ms Suu Kyi will participate in an election.
She was under house arrest in 1990 when her party, the National League for Democracy (NLD), won the election by a landslide. It was not allowed to take power.
The NLD boycotted the 2010 election that saw the military-backed civilian administration of President Thein Sein replace the military junta, because of election laws it said were unfair.
Ms Suu Kyi was released from house arrest in November 2010, shortly after that election.
She is seeking office in the rural township of Kawhmu. It was one of the areas hit hard by Cyclone Nargis, which left at least 138,000 people dead in the Rangoon region and Irrawaddy delta in 2008.
The by-election will almost certainly see her take a seat in parliament and her party, the National League for Democracy, become the official opposition.
It comes amid a process of reform in Burma that has seen Western nations re-engage with the formerly military-ruled nation and some sanctions eased.
수치 씨, 미얀마 보궐선거 방해가 자행되고 있다고 지적
다음달 1일에 실시되는 미얀마 의회의 보궐선거를 앞둔 가운데 민주화운동의 지도자 아웅산 수치 씨가 기자회견을 열고 여당에 의한 것으로 보이는 조직적인 선거방해가 자행되고 있다며 자유롭고 공정한 선거 실시가 위태로운 상황이라고 우려를 표명했습니다.
이번 미얀마 보궐선거는 의회 상하 양원과 지방의회 등 모두 45석을 선출하게 되는데 수치 씨가 이끄는 NLD(민주주의민족동맹)이 거의 모든 선거구에 후보자를 내세웠으며 수치 씨 본인도 최대 도시인 양곤의 선거구에 입후보했습니다.
수치 씨는 30일 자택에서 국내외 기자 300여명이 모인 가운데 기자회견을 열었습니다.
이 자리에서 수치 씨는 선거운동 중에 NLD운동원이 괴한이 던진 돌에 맞아 부상을 입거나 정당 포스터가 찢기는 등 NLD에 대한 선거방해가 잇따라 선거관리위원회에 신고했다고 밝혔습니다.
이어서 수치 씨는 공적인 입장에 있는 인물이 이러한 행위를 지원하고 있는 것으로 보인다고 말해 여당 등에 대해 자유롭고 공정한 선거의 실시를 촉구했습니다.
미얀마에 대해 경제제재를 가하고 있는 구미 각국은 선거의 공정성을, 제재 완화를 판단하는 하나의 기준으로 삼고 있는데 수치 씨가 30일에 밝힌 견해는 이러한 판단에 영향을 끼칠 것으로 보입니다.
미얀마 민주화 운동 지도자인 아웅산 수치 여사는 4월1일 보궐선거에서 국회의원으로 당선하더라도 내각에 진출할 생각이 없다고 밝혔다고 AFP 통신이 30일 보도했다.
미얀마는 국회의원의 내각 진출 등으로 공석이 된 45개 선거구에서 보궐선거를 한다. 수치 여사는 미얀마 옛 수도 양곤의 빈민층 지역인 카우무에 출마한다.
수치 여사는 이날 기자회견에서 "미얀마 헌법에 따르면 내각에 진출할 경우 의원직을 포기해야 한다"면서 "각료직을 제안받더라도 이를 수락할 계획이 없다"고 밝혔다.
수치 여사는 군부의 후원을 받고 있는 현 정부에서 각료직을 맡을 계획은 없으나 (의원직을 포기하지 않아도 되는) 다른 직책은 맡을 생각이 있다고 말했다.
수치 여사는 "선거를 앞두고 위협, 선거 간판 훼손 등의 부정행위들이 있었다"면서 "이번 선거를 공정하고 자유로운 선거라고 평가할 수 없다"고 주장했다.
그는 "(선거 부정행위에도) 이번 선거가 국민의 정치의식을 높이는 계기가 될 것이라는 판단으로 보궐선거에 참여키로 했다"고 밝혔다.
또 국가명과 관련, 수치 여사는 과거 20년 동안 사용돼 온 국호인 `미얀마'(myanmar)보다 `버마'(burma)가 발음하기 더 편하다고 말했다.
현재 국호인 미얀마는 군사정권 시절인 1991년부터 사용됐다. 버마라는 명칭은 과거 미얀마를 식민지배했던 영국이 붙인 이름으로, 일부 학자들은 미얀마가 역사적 명칭에 더 가깝다고 주장하고 있다.
미얀마를 항상 버마로 지칭해온 수치 여사는 어느 국호가 정치적으로 옳은 것이라는 질문에 직접적인 답변은 피하면서 "우리 식으로 국호를 선택하도록 하자"고 제안했다.
수치 여사는 지난 1988년 민주화 운동에 뛰어든 이래 15년가량 구금생활을 하는 등 재야에서만 활동했다. 수치 여사는 이번 선거에서 당선하면 제도권 정치에 처음 진출한다.
'Guide Ear&Bird's Eye30 > 미얀마[버마]' 카테고리의 다른 글
미얀마 보궐선거 계기로 민주개혁 가속화 (0) | 2012.03.30 |
---|---|
미얀마 내달 1일 보궐선거…`민주주의 실험' (0) | 2012.03.30 |
미얀마 정부가 외국의 선거감시단을 대상으로 설명회를 개최 (0) | 2012.03.29 |
미얀마, 4월부터 변동환율제 도입 (0) | 2012.03.28 |
미얀마軍 최고사령관 "군부, 정치적 역할 계속" (0) | 2012.03.28 |