Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
관리 메뉴

Asia-Pacific Region Intelligence Center

중국 호금도 국가주석 - 타이완 롄잔 국민당 명예주석 만나 (Eng) 본문

同一介中華(中國)/북경정부-中華人民共和國(中國)

중국 호금도 국가주석 - 타이완 롄잔 국민당 명예주석 만나 (Eng)

CIA Bear 허관(許灌) 2007. 4. 29. 15:21

중국의 후진타오 국가주석과 타이완의 롄잔 국민당 명예주석이 베이징에서 만났습니다.

후진타오 주석은 28일,  중국-타이완간의 제3차 '양안 경제·무역·문화 포럼' 개막식에 앞서 인민대회당에서 만나 인사를 나눴습니다. 후 주석은 양안간 포럼 개막사에서양안 간의 문화교류 협력으로 중화민족의 위대한 부흥을 촉진하자고 촉구했습니다.

중국-타이완간 양안 경제포럼에서는  양안간 항공직항 노선 개설과 대륙 주민의 타이완 관광 등이 논의됩니다.

중국-타이완간 '양안 경제무역문화 포럼'은 2005년 4월 베이징을 방문한 롄잔 당시 국민당 주석과 후 주석의 합의에 따라 열리기 시작했습니다.

*****

Chinese President Hu Jintao is calling for closer economic and cultural relations with Taiwan to maintain peace in the region, and to curb what he calls the island's "secessionist activities."

China's official Xinhua news agency says Mr. Hu made the comments today (Saturday) in Beijing at a forum on China and Taiwan business ties.

Xinhua says that during the forum, the Chinese leader met with the honorary chairman of Taiwan's main opposition party, Lien Chan.

About 500 participants are attending the two-day event. They are expected to discuss issues including direct flights from Taiwan to the mainland.

Taiwan and China split in 1949 following a civil war. But Beijing still considers the island as part of its territory and has threatened to use force if necessary to reunite the two sides.(미국의 소리 2007.4.28)

 

Hu Jintao, general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC), met in Beijing today with Kuomintang (KMT) Honorary Chairman Lien Chan.

After their brief meeting, they also met with participants attending the 3rd Cross-Straits Economic, Trade, and Cultural Forum at the Great Hall of the People, and Hu called for closer personnel, economic, and cultural exchanges between the mainland and Taiwan to curb Taiwan secessionist activities and maintain peace across the Taiwan Straits.

Hu said the mainland's robust economic growth has offered more opportunities, stronger impetus, and better conditions for cross-Straits economic exchanges and cooperation.

"To promote economic and cultural exchanges and cooperation, improve the well-being of the people across the Straits and boost the great rejuvenation of the Chinese nation are the common will of the people and the prevailing trend," Hu said.

Hu met Lien, then KMT chairman, for the first time in April 2005. The Hu-Lien meeting, hailed as monumental, was the first meeting between top leaders of the two parties in 60 years.

Following the meeting, the two parties released a press communiqué, which says that the two parties have reached a five-point consensus for "promoting peace and development across the Taiwan Straits."

Hu and Lien met again in April 2006, when Lien was in Beijing for the first cross-Straits forum. Both of them underscored the peaceful development of relations between the two sides.

Lien said the CPC and the KMT have jointly hosted a series of forums and seminars on cross-Straits economic, cultural and agricultural exchanges over the past two years.

He said the exchanges have helped improve the well-being of the people across the Straits, especially the Taiwan compatriots.

The KMT will continue to work as a bridge to push forward the cross-Straits relations through dialogues and consultations, said Lien, when addressing the participants.

About 500 participants from the mainland and Taiwan are attending the current cross-Straits forum, which opened in Beijing today.

Participants will exchange views on issues including direct flights and educational and tourism cooperation across the Taiwan Straits.

(Xinhua News Agency April 28, 2007)