Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Archives
Today
Total
관리 메뉴

Asia-Pacific Region Intelligence Center

[스크랩] 고이즈미 일본총리와 호금도 중국 국가 주석 회담에서 중국과 일본 우호적 관계 재확인 (중국과 일본정부 자료) 본문

카테고리 없음

[스크랩] 고이즈미 일본총리와 호금도 중국 국가 주석 회담에서 중국과 일본 우호적 관계 재확인 (중국과 일본정부 자료)

CIA Bear 허관(許灌) 2005. 5. 6. 15:11
1.China Government(중국정부)
(1)China initiate Five Proposal on Ties with Japan
http://www.china.org.cn/english/2005/Apr/126766.htm
-During talks with Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi on the sideline of the Asian-Africa summit in Jakarat, Hu said some deeds by the Japanese side recently has breached its commitment to its attitude toward its wartime history and to the Taiwan question in addition to visits to the notorious Yasukuni Shrine, thus falling away from the political basis for the Sino-Japanese relations
-At the end of the closed door talks, President Hu expressed his hope that the two countries will regard the meeting as a turning point and take feasible measures to solve disagreeement, surmount difficulties and make joint efforts to push the bilateral relation to develop healthily and steadily. <Xinhua News Agency April 24. 2005>
--->중국과 일본정부는 4가지 제안에 대하여 협의 했으며 양국의 우호적 발전관계로 나아가기를 재확인했다 일본과 중국정부가 각료회의 확대와 현실적 문제를 양국 각료회담으로 적재적소 해결하는 방식으로 입장정리가 되었다
(2)중국 호금도 국가주석(대통령) 기자회견 내용
중국은 중일양국 국민의 지속적인 우호관계를 중시하는 방침을 견지하겠다
최근 역사문제와 대만문제를 둘러싼 일본측의 대응은 스스로의 약속을 위반하고 있는 것으로 중곡과 아시아 사람들의 감정을 상하게 해 강렬한 반감을 불러 일으킨 점을 일본은 깊이 반성해야 한다
중일관계 개선을 위해ㄱ. 과거의 침략의 역사를 반선한다는 말을 행동으로 나타내고 ㄴ. 두번 다시 중국인민의 감정을 상하게 하는 일은 하지 말것과 ㄷ.대만문제를 올바로 처리해 <하나의 중국>정책을 지키고 대만독립을 지지하지 않는다는 약속을 실제 행동으로 나타낼 것 그리고 ㄹ.양국의 협력과 교류를 더 한층 확대할 것등의 4개 항목을 제안했다

2.Japan Government (일본정부)
(1)NHK April 24. 2005---Koizumi to confirm friendship with China
http://www.nhk.or.jp/daily/english

Prime Minister Junichiro Koizumi says he wants to come to an agreement with Chinese president Hu Jintao to focus on future friendship between Japan and China
Mr Koizumi made the remark to reporters in Indonesia's Aceh province on saturday, before heading to meet president Hu in Jakarts later in the day
Mr koizumi quoted a Japanese saying about <turning a misfortune into a blessing> and said he believes china's president understands how much it will benefit Japan and China, as well as the world, to overcome confrontation and enhance friendly bilateral ties.
Mr Koizumi also responded to a call by chinese foreign Ministry spokesman Kong Quan for Japan to show remorse not merely words, but through actions.
Mr Koizumi said Japan has developed for 60 years as a peaceful country, without becoming a military power, by searching its Soul, based on its defeat in war
Mr Koizumi said Japan's conduct for the past 60 years demonstrates a practice of remorse and he said he hopes the chinese people will understand this point
<일중정상, 우호유지에 의견의 일치--일중 친선관계 재확인>
고이즈미 일본 수상은 어젯밤 인도네시아에서 호금도 중국 국가주석과 정상회담을 갖고 반일시위로 인한 대립을 넘어서 앞으로의 우호증진을 위해 두 나라가 노력해 가는 것이 중요하다는데 의견이 일치했습니다
회담에서 고이즈미수상은 <일시적인 대립등에 좌우되지 말고 일중우호(日中友護)가 아시아를 비롯한 국제사회를 위해 서로 중요하다는 인식을 공유하고 싶다>고 말한데 대해 호금도 국가주석도 <이번 회담을 계기로 일중관계를 안정적이고 건전한 궤도에 올려 놓고 싶다>고 답했습니다
그리고 반일시위에 대해 고이즈미 수상은 <일본의 재외공관과 일본기업 그리고 일본인의 활동을 보호하기 위해 적절한 대응을 해 주기 바란>고 말한데 대해 호금도 주석도 그에 동의했습니다
한편 호금도주석은 고이즈미 수상의 야스쿠니 신사참배와 교과서 문제에 대해 언급 <역사를 바르게 인식허고 그에 대처하기 위해서는 반성을 실제행동으로 보여주어야 한다>고 말해 간접적인 표현으로 야스쿠니신사 참배를 중지하도록 요구했으나 고이즈미 수상은 <서로가 반목하는 점은 있으나 과거의 잘못만을 거론할 것이 아니라 역사를 거울 삼아 미래의 우호를 더욱 노력해 가야 할 것>이라고 말하는데 그쳤습니다
회담에서 고이즈미 수상은 반일시위로 인한 피해에 대해 사죄와 보상문제에 대해서는 언급하지 않았으며 호금도주석도 역사문제와 관련해 일본이 반성을 행동으로 보요여주어야 될 것이라고 말했으나 <개별문제에 대해 논의할 생각은 없>고 말하는등 이번 회담은 반일시위로 인한 대립이 결정적인 사태를 가져오지 않도록 배려한 것으로 풀이됩니다
다만, 해양자원의 개별문제와 일본의 유엔안전보장이사회의 상임이사국 진출문제등 양국의 대립이 재연될 불씨는 그대로 안고 있어 앞으로의 과제가 되고 있습니다
-No anti-Japan demos in China

(2)일본정부 자료--수상실(고이즈미 일본 총리의 기자회견 내용)
일중정상회담에서는 상호가 개개의 대립과 의견차이, 반일감정, 반중국 감정에 좌우되지 말고 일중양국의 우호가 아시아를 비롯한 국제세계를 위해 얼마나 중요하다는 것을 공유하기 위해 회담에 임했다
호금도 국가주석도 같은 생각으로 매우 유익한 회담이었다
호금도 주석이 야스쿠니신사참배 문제와 역사문제에 대해 거론하긴 했으나 알일이 토론할 시간이 없었고 나와 같은 생각이었다
What's up around the Prime Minister(Asia-Africa Summit 2005)
ㄱ.Prime Minister Attends the Asian-African Summit 2005(First Day) Friday, April 22,2005
http://www.kantei.go.jp/foreign/koizumiphoto/2005/04/22asia_africa_e.html
고이즈미 총리의 개막때 일본정부의 입장 연설 그리고 아난 유엔사무총장등 만남
ㄴ.Prime Minister Attends the Asian-African Summit 2005(Second Day) Saturday, April 23, 2005
http://www.kantei.go.jp/foreign/koizumiphoto/2005/04/23asia_africa_e.html
호금도 중국 국가주석과 회담등 주요 자료

(3)호금도 중국 주석과 탁신 태국 총리 회담 자료
ㄱ.탁신총리
"통렬한 반성과 사과를 담은 고이즈미 일본총리의 연설을 어떻게 생각합니까?"
ㄴ.호금도 주석
"일본이 국제회의에서 이러한 입장을 발표한 것은 처음입니다"
-->호금도 중국 국가주석은 중국은 과거사에 대한 고이즈미 준이치로 일본 총리의 <통절한 반성과 사과>가 국제회의 석상에서 나온 점에 주목 긍졍젹인 반응을 보였다고 태국 언론들의 평가이다









출처 : 아시아연방론
글쓴이 : CIA bear 허관 원글보기
메모 :